Birden Fazla Dilde "Seni Seviyorum" Nasıl Demek

Yazar: Charles Brown
Yaratılış Tarihi: 3 Şubat 2021
Güncelleme Tarihi: 18 Mayıs Ayı 2024
Anonim
Birden Fazla Dilde "Seni Seviyorum" Nasıl Demek - Ipuçları
Birden Fazla Dilde "Seni Seviyorum" Nasıl Demek - Ipuçları

İçerik

Hiç farklı bir şekilde sevginizi ifade etmek istediniz mi? Sevdiğinize farklı bir "Seni seviyorum" demeye ihtiyaç duyuyor musunuz? Önce kime "seni seviyorum" diyeceğinizi ve o kişi için ne tür bir sevgi duyduğunuzu tanımlamanız gerekecek. Belki bu kelimeleri belirli bir dilde söylemek istersiniz veya sevginizi Portekizce'nin sahip olmadığı kelimelerle ifade etmek istersiniz. Önce kendinizi ifade etme şeklinizi belirlemeniz gerekecek, ardından sevdiklerinizi etkilemek için sadece telaffuzunuzu iyi bir şekilde alıştırma yapmalısınız.

adımlar

Yöntem 1/3: "Aşk" anlamına gelen kelimeleri öğrenme

  1. Duygunun üzüntüsünü gösterin. Bu kelime telaffuz edildi uhns-'rah. Hindistan'dan Boro dilindendir ve bir kişinin bir sevginin sona erdiğini fark ettiğinde hissettiği üzücü ve büyüleyici duyguları tanımlamak için kullanılır.
    • Bu kelime, bir duyguyu temsil ettiği için bir isimdir. "İlişkimizin sona erdiği anlamına gelebilecek bu duyguyu hissediyorum" diyebilirsiniz. Ardından, kelimenin kökenini ve tanımını açıklayın. İkisinin hissettiklerini daha iyi ifade etmelerine yardımcı olabilir.
    • İlişkinin sonu hakkında bir konuşma için başlangıç ​​noktası olabileceğini düşündüğünüzü söylemek. Bu anı daha az travmatik hale getirmek için birlikte geçirdiğiniz güzel zamanlardan bahsedebilirsiniz. Ayrıca onsra hissini tanımak bu vedaya daha çok anlam katabilir.
    • Bu kelimeyi kullanmadan önce, kendinize diğer kişinin ilişkinin sona erdiğini kabul edip etmediğini sorun. Birini garip bir kelime kullanarak şaşırtarak yakalamak iyi bir fikir olmayabilir.

  2. Geri dönüşlerin neden olduğu mutluluğu gösterin. Doğru telaffuz Ruh-trooh-vahy. Bu, sevdiklerimizle uzun bir süre sonra tanıştığımızda hissettiğimiz büyük sevinç hissini temsil eden Fransızca bir kelimedir. Portekizce için en uygun çeviri "yeniden birleşme" olacaktır.
    • Bu kelime, sevdiğimiz kişiyle tanıştığımızda hissettiğimiz yeniden birleşme ve yeniden keşfetme hissini göstermenize yardımcı olabilir. Aralarındaki arkadaşlığa atıfta bulunarak arkadaşlar arasında da kullanılabilir.
    • Şöyle diyebilirsiniz, “Seni tekrar görmek, geri dönüş hissine neden olur; sana olan aşkımdan emin olmamı sağlayan nedenlerin yeniden keşfi ”.

  3. Kalbinizi açın ve tuqburni'nizi ortaya çıkarın. Bu kelimenin doğru telaffuzu ‘Tooq-bur-nah. Bu kelimenin tam anlamıyla çevirisi "beni gömüyorsun" olan Arapça bir kelimedir. Hayatlarımızı hayal edemediğimiz bir kişi için hissettiğimiz yoğun sevgi hissini temsil eder.
    • Bu ifadeyi ciddi, kararlı ve romantik bir ilişkide kullanabilirsin. Örneğin, "Birisine tuqburni hissetmek için uzun süre bekledim ama sonunda bu duyguya neden olan kişiyi buldum" diyebilirsiniz.
    • İlişkinin başında bu yoğun kelimeyi kullanarak partnerinizi korkutmamaya dikkat edin. Sadece ikisinin birbirini yoğun bir şekilde sevdiğinden emin olduğunuzda kullanmalısınız.
    • Arkadaşlarınıza hissettiğiniz tuqburni hissi hakkında da şakalar yapabilirsiniz.

  4. Dilimizdeki bir kelimeyi, hasreti unutamayız. İngilizce dahil birçok dilde özlem duygusunu temsil edecek kelimeler yoktur.
    • Elbette yabancı bir arkadaşı ne kadar sevdiğinizi söylemek, anlamını açıklamak için kullanabilirsiniz. İngilizce konuşan bir arkadaşınızla konuşurken, "Bu hasret artık dayanamıyorum" gibi bir şey söyleyerek özleminizi ifade edebilirsiniz. Seni tekrar ne zaman göreceğim? ”.
  5. Koi No Yokan'ın başına geleceğini nasıl bildiğinizi açıklayın. Bu kelime için doğru telaffuz ‘Köy-NOH-Yo-kin. Yeni tanıştığımız bir kişinin büyük bir aşk olacağından emin olduğumuzda yaşadığımız duyguyu tanımlayan Japonca bir kelimedir.
    • Örneğin, "Seni ilk gördüğümde şarap tadım kulübünden bahsederken Koi No Yokan'ı tanıyordum. Birlikte olmak istediğimizden emindim." ”.
    • Bu, o kişiyle birlikte olmanın zevkini ifade etmenin güzel bir yoludur. Başından beri aşık olacağını bildiğini söylemek, sevdiğini övmenin harika bir yoludur.
    • İlişki daha yavaş ilerlerse bu ifadeyi de kullanabilirsiniz. İfade, ilk görüşte aşkla eşanlamlı değildir. Aslında, aranızdaki sevginin bir noktada ortaya çıkacağına dair kesinliği temsil eder.
  6. Mamihlapinatapai anınızı paylaşın. Bu kelime telaffuz edildi ‘Mah-mih-lah-çiş-nah-tah-öde. Bu, Tierra del Fuego'da kullanılan Yagan dilinden bir kelimedir.İki kişinin birbirine baktığı ve birbiriyle ilgilendiği, ancak bazı nedenlerden dolayı inisiyatif almadığı durumu temsil eder.
    • Biriyle tanıştıktan sonra şunu sorabilirsiniz: "Sadece ben mi, yoksa sadece arkadaşken paylaştığımız takside mamihlapinatapai anımız mı oldu?"
    • Arkadaşlarınıza yaşadığınız mamihlapinatapai'nin eğlenceli anlarını anlatın. Bu hikayeler her zaman eğlenceli olacak.
  7. Umursadığınız biriyle beklenmedik bir şekilde tanışarak kilig deneyimini anlatın. Bu kelime Filipinlerin Tagalog diline aittir ve aşk hayatımızda iyi bir şey olduğunda ortaya çıkan garip heyecan hissini temsil eder. Kiligimizi tecrübe ettiğimizde bulutlarda yürüme hissine kapılırız.
    • Örneğin, ilginç birinden gelen bir mesajı okuduktan sonra, arkadaşlarınıza kütüphanede kendinizi kilolu hissetmekten ne kadar heyecan duyduğunuzu anlatabilirsiniz.
  8. Yararı yok, sen forelsketsin. Forelsket kelimesi Norveççedir ve ilk kez aşık olduğumuzda yaşadığımız heyecan ve kaygı hissini temsil eder. Arkadaşlarınız artık aynı kişi hakkında konuştuğunuzu her zaman duyamayabilir, ancak hiçbir şey yapamazsınız çünkü bu forelsket!
    • Belki de forelsket hissi gittiğinde en iyi arkadaşına teşekkür etmek istersin. "Ön sepetimde beni desteklediğiniz için teşekkürler!" Diyebilirsiniz.
    • Sevdiğin biriyle ilişki içindeysen, "Beni tamamen terk ediyorsun!" Diyebilirsiniz.

Yöntem 2/3: "Seni Seviyorum" Çevirilerini Öğrenme

  1. "Seni seviyorum" için farklı çevirileri okuyun. Bu ifadenin atıfta bulunduğu kişinin cinsiyetine göre belirli dillerde değişebileceğini unutmayın. Diğerlerinde, bir arkadaşın sevgisini temsil eden ifade, bir çiftin sevgisini temsil eden ifadeden farklıdır. Farklı yoğunlukta ifadeler de vardır, bazıları daha güçlü ve bazıları daha zayıftır. Örneğin İspanyolcada "te quiero" ifadesi arkadaşlar arasında kullanılabilirken "te amo" romantik bir çift için daha uygun olacaktır. Birçok dilde "Seni seviyorum" demenin ilişkide büyük bir adım olacağını unutma. Dillerin veya ülkelerin adlarını ve "Seni seviyorum" kelimesinin ilgili çevirilerini içeren bir listeyi aşağıya bakın.
    • Africanse - Ek, canlı bir jou.
    • Arnavutça - dua.
    • Alentejo Bölgesi (Portekiz) - Senden hoşlanıyorum!
    • Alsacien (Elsass) - Ich hoan dich gear.
    • Amharca (Aethio) - Afekrishalehou.
    • Arapça - Ana Ahebak / Ana Bahibak.
    • Ermenice - yes kez shat in siroom.
    • Assamca - Moi tomak bhal pau.
    • Asur - Az tha hijthmeke.
    • Bambara - M'bi fe.
    • Bangla - Ami tomakay bala basi.
    • Bask - Nere maitea.
    • Batak - Holong rohangku di ho.
    • Bavyera - tu mog di.
    • Belarusça - Ya tabe kahayu.
    • Bengal - Ami bhalobaşi yapacak.
    • Berber - Lakh tirikh.
    • Bicol - Namumutan ta ka.
    • Bisaya - Nahigugma ako kanimo.
    • Bolivya Quechua - Qanta munani.
    • Boşnakça - Ja volim (resmi) veya volim te Turkish seni seviyorum.
    • Bulgarca - Seni anlıyorlar.
    • Bulgarca - Obicham te.
    • Birmanya - chit pa de.
    • Kamboçya (bir kadın için) - bon saleng oun.
    • Kamboçya (bir erkek için) - oun saleng bonv.
    • Kanada Fransızcası - Je t'adore ("Seni seviyorum").
    • Kanada Fransızcası - Je t’aime ("Seni seviyorum").
    • Katalanca - T'estim (Mallorca).
    • Cebuano - Gihigugma ko ikaw.
    • Chamoru (veya chamorro) - Hu guaiya hao.
    • Cherokee - Tsi ge yu i.
    • Cheyenne - Ne mohotatse.
    • Chichewa - Ndimakukonda.
    • Chickasaw - Chiholloli (ilk 'i' nazalize edilmiştir).
    • Çince - Ngo hi ney a (Kantonca).
    • Çince - Wuo ai nee (Mandarin).
    • Corsa - Ti tengu cara (bir kadın için).
    • Corsa - Ti tengu caru (bir erkek için).
    • Creol - Mi aime jou.
    • Hırvatça - Volim te (konuşma dilinde kullanılır).
    • Çekçe - Miluji Te.
    • Danimarka - Jeg elsker kazısı.
    • Hollandaca - Ik hou van jou.
    • Hollandaca - Jeg elsker dig.
    • Ekvadorlu Quechua - Canda munani.
    • İngilizce - Seni seviyorum (yalnızca Hristiyan bağlamında kullanılır).
    • Türkçe - seni seviyorum.
    • Eskimo - Nagligivaget.
    • Esperanto - Mi amas geldi.
    • Estonca - Ma armastan sind / Mina armastan sind (resmi).
    • Etiyopya - afekereshe alhu.
    • Faroe dili - Eg elski teg.
    • Farsça - Tora dost verdi.
    • Filipinli - Mahal kita.
    • Fince (Minä) rakastan sinua.
    • Flamengo (Gent) - 'k'ou van ui.
    • Fransızca (resmi) - Je vous aime.
    • Frizce - Ik hald fan dei.
    • Gaélico - Tá mé i ngrá leat.
    • Galiciano - Alıntı (veya) Amote.
    • Gürcüce - Miquar shen.
    • Almanca - Ich liebe Dich.
    • Ganalı - Acı bana wo.
    • Yunanca - agapo se.
    • Yunanca - S’agapo.
    • Grönlandic - Asavakit.
    • Gronings - Ik hol van ölür.
    • Gujarati - oo tane prem karu chu.
    • Hausa - Ina sonki.
    • Hawaii Dili - Aloha au ia`oe.
    • İbranice - Ani ohevet ota.
    • Hiligaynon - Guina higugma ko ikaw.
    • Hintçe - Main tumsey pyaar karta hoon / Maine Pyar Kiya.
    • Hmong - Kuv hlub koj.
    • Hokkien - Wa ai lu.
    • Hopi - Nu ’umi unangwa’ta.
    • Macarca - Szeretlek te'ged.
    • İzlandaca - Eg elska thig.
    • Ilocano - Ay ayating ka.
    • Indi - Mai Tujhe Pyaar Kartha Ho.
    • Endonezya dili - Saya cinta padamu ('Saya', sıklıkla kullanılır).
    • Inuit - İhmal.
    • İran - Mahn doostaht doh-rahm.
    • İrlandalı - taim i 'ngra leat.
    • İtalyanca - Ti amo / Ti voglio bene.
    • Japonca - Anata wa, dai suki desu.
    • Cava (resmi) - Kulo tresno marang panjenengan.
    • Cava (gayri resmi) - aku suit kowe.
    • Kannada - Naanu ninna preetisuttene.
    • Kapampangan - Kaluguran daka.
    • Kenya (Kalenjin) - Achamin.
    • Kenya (Kiswahili) - Ninakupenda.
    • Kikongo - Mono ke zola nge (mono ke 'zola nge').
    • Kiswahili - Nakupenda.
    • Konkani - Seni büyük moga cho.
    • Korece - SA LANG HAE / Na No Sa Lan Hei.
    • Kürtçe - Khoshtm Auyt.
    • Laos Dili - Chanrackkun.
    • Latince - seni seviyorum.
    • Letonca - Es mîlu Tevi.
    • Lübnan - Bahibak.
    • Lingala - Nalingi yo.
    • Litvanyaca - Myliu Tave olarak.
    • Lojban - prami'den mi.
    • Luo - Aheri.
    • Lüksemburgca - Ech hun dech gäer.
    • Makedonca - Jas Te Sakam.
    • Madrilenian - lingo Me yayları, gövde.
    • Maia - Wa wa.
    • Malayca - Saya cintakan mu / Saya cinta mu.
    • Malta - Inhobbok hafna.
    • Marathi - Me tula prem karto.
    • Mohawk - Kanbhik.
    • Fas - Ana moajaba bik.
    • Nahuatl - Ni mits neki.
    • Navaho - Ayor anosh’ni.
    • Ndebele - Niyakutanda.
    • Nijeryalı (hausa) - Ina sonki.
    • Nijeryalı (Yoruba dili) - Mo fe run re.
    • Norveç - Jeg elsker deg.
    • Osetçe - Aez dae warzyn.
    • Pakistan (Urduca) - Tüm pyar karta hun diyebilir.
    • Pandacan - Syota na kita !!
    • Pangasinano - Inaru Taka.
    • Papiamento - Mi ta stimabo.
    • Farsça - Doost Daram'a ra ulaşmak için.
    • Domuz Latince - I-yea Ove-lea Ou-yea.
    • Lehçe - Kocham Cie.
    • Portekizce (Brezilya) - Seni seviyorum.
    • Punjabi - me tumse pyar ker ta hu ’.
    • Kenyalı - Tye-mela’ne.
    • Romence - Sana bayılıyorum (daha güçlü).
    • Romence - Te iubesc.
    • Rusça - Ya tyebya lyublyu.
    • Samoalı - Ya da yoksun.
    • Sanskritçe - tvayi snihyaami.
    • İskoç Galcesi - Tha gra dh agam ort.
    • Sırp-Hırvatça - Volim te.
    • Setswana - Ke a go rata.
    • Shona - Ndinokuda.
    • İşaret dili - parmaklarınızı ayırın, böylece ortasına ve yüzük parmaklarınıza dokunup kapatmasınlar, avucunuza değene kadar.
    • Sindhi - Maa tokhe pyar kendo ahyan.
    • Sinhalese - Mama oyaata aadareyi.
    • Slovence - ljubim te.
    • Güney Soto - Ke o Rata.
    • İspanyolca - Te quiero, te amo veya yo amor.
    • Sinhala - mame adhare.
    • Surinamca - Mi lobi joe.
    • Swahili - Naku penda.
    • İsviçre - Jag älskar kazmak.
    • İsviçre Almancası - Ch-ha di gärn.
    • Tagalong - Mahal Kita / Iniibig kita.
    • Tahiti - Ua burada au ia oe.
    • Tayvanlı - Wa ga ei li.
    • Tamil - Naan Unnai Khadalikkeren.
    • Telugu - Nenu Ninnu Premisthunnanu.
    • Tay - Khao Raak Thoe / chun raak ter.
    • Tunus - Ha eh bak.
    • Türkçe - Seni Seviyorum.
    • Ukraynaca - Yalleh blutebeh / ya tebe kohayu.
    • Urduca - Mea tum se pyaar karta hu (bir kız için).
    • Urduca - Mea tum se pyar karti hu (bir erkek çocuk için).
    • Vietnamca (kadınlar için) - Yeu Anh.
    • Vietnamca (erkekler için) - Anh yeu Em.
    • Vlaams - Ik hue van ye.
    • Vulcan - Wani ra yana ro aisha.
    • Galce - Rwy’n dy garu di.
    • Wolof - Da ma la hayır.
    • Yidiş - Ich han dich lib.
    • Yoruba - Mo ni fe.
    • Yucatec - 'k'aatech'te (bir çiftin aşkına atıfta bulunur).
    • Yuguslávio - Ya te volim.
    • Zambiya (Chibemba) - Nali ku temwa.
    • Zazi - Ezhele hezdege (sp?).
    • Zimbabve - Ndinokuda.
    • Zulu - Mine funani wena.

Yöntem 3/3: "Seni seviyorum" demek

  1. Sizin için özel bir anlamı olan bir dil seçin. İlişkinizi düşünün ve kendinize sorun; partnerim başka bir dil konuşuyor mu? Bahsetmeye değer herhangi bir ülke ile herhangi bir ilişkimiz var mı?
    • Örneğin, Patagonya hakkında bir dizi izlediyseniz, Mapuche (veya Mapudungun) dilinde veya Şili aksanıyla İspanyolca "Seni seviyorum" demeyi öğrenin.
  2. Telaffuz alıştırması yapın. Eğitmek için Google Translate'i kullanabilirsiniz. Kelimeleri dinleyin ve yüksek sesle tekrarlayın. Sonra bunları birine söylemeye çalışın ve o kişinin ne düşündüğünü görün.
    • Kelimeleri aynanın önünde kendinize söyleyin. Planladığınız tüm cümleyi söylemeye çalışın. Rahatsanız, yüksek sesle yapmayı deneyin.
  3. Sevdiğin kişiyi güldür. Sevginizi eğlenceli bir şekilde ilan etmek için diğer dillerdeki tuhaf kelimeleri vurgulayabilir veya komik bir şekilde söyleyebilirsiniz.
  4. Sözcüğü cep telefonunuza kaydedin. Bu şekilde, sevdiklerinize kelimeyi istediğiniz zaman gösterebilir ve neden böyle hissettirdiğini açıklayabilirsiniz. Çabanızı kesinlikle takdir edecek ve kendini özel ve sevilmiş hissedecektir.
  5. Kelime veya kelime öbeğini kısa mesajla gönderin. Bu, kelimelerin doğru telaffuzu konusunda endişelenmenize gerek kalmadan hedefinize ulaşmanın harika bir yoludur. İyi düşünülmüş bir metin mesajı kişinin sevildiğini hissetmesini sağlayacaktır.
  6. Kişisel olarak ne hissettiğinizi söyleyin. Duygularınızı daha samimi bir şekilde ifade etmek istiyorsanız, istediğiniz kelimeyi, örneğin bir akşam yemeğinde sessiz bir an gibi birlikte olduğunuz durumlardan birine uydurmaya çalışın.
    • Partnerinizin sizi düzeltmesi pek olası olmadığından, kelimeyi mükemmel bir şekilde telaffuz etme konusunda endişelenmeyin. Üstelik "Seni seviyorum" derken niyet en önemli şeydir.

Bir Patlamadan Hızlı ve Kolayca Kurtulma

Helen Garcia

Mayıs Ayı 2024

Birçoğu kulaklarını çok hızlı büyütmenin ri klerinin farkında olma a da, bazı hoş olmayan onuçlar alma konu unda büyük bir korku var. Pek çok in anın kulakların...

Plantar Siğiller Nasıl Tedavi Edilir

Helen Garcia

Mayıs Ayı 2024

Ayak (plantar) iğiller rahat ız edici, ağrılı ve utanç vericidir; Onları na ıl tedavi edeceğini bilmek, rahat ızlığı ve duruma eşlik eden o yal damgayı azaltmaya yardımcı olur. Tedavi uzun ü...

İlginç Yayınlar