İspanyolca Merhaba Demek

Yazar: Bobbie Johnson
Yaratılış Tarihi: 8 Nisan 2021
Güncelleme Tarihi: 16 Mayıs Ayı 2024
Anonim
İspanyolca- Selamlaşma ve Tanışma
Video: İspanyolca- Selamlaşma ve Tanışma

İçerik

Hiç kurs almamış olanlar bile, İspanyolca'da "hola" nın (ô it) "merhaba" anlamına geldiğini bilirler. Bununla birlikte, Portekiz dilinde olduğu gibi, birini İspanyolca olarak karşılamanın birçok yolu vardır. Başka selamlamaları bilmek, “kardeşlerimizin” dili hakkında biraz daha öğrenmeye başlamanın en iyi yoludur. Bir yerli gibi pratik bir şekilde konuşmak ister misiniz? Bu nedenle, bu makalede biraz argo da öğrenin.

Adımlar

Yöntem 1/3: Temel Selamlamaları Öğrenmek

  1. “¡Hola!”. Bu, İspanyolca'daki temel selamlamadır ve herkesi selamlamak için kullanılır ve her durumda kullanılabilir. Latin Amerika kültürü bir şekilde resmi olma eğilimindedir, bu nedenle şüphe duyduğunuzda her zaman bu selamlamayı kullanın.
    • Bir grup insanla tanışırken ideal olan, her birine "selam" demektir. Bunu her zaman yapmak gerekli değildir, ancak bu jest iyi gözlerle görülür ve saygı gösterir.

  2. "Merhaba" demenin daha rahat yollarını deneyin. İspanyolcada, olayın resmiyetine bağlı olarak arkadaşları veya tanıdıkları farklı şekillerde selamlamak da normaldir. Örneğin:
    • "Nedir?" (ne kuş): “Sessiz mi?”;
    • "Ne dersin?" (ne söylenmeli): "Naber?";
    • "Ne yapıyorsun?" (ne yapmalı): “Ne yapıyorsun?”.

  3. "Nasılsın?"(Olduğun gibi) bir selam olarak. "Merhaba" sesini atlamak ve doğruca "Tamam mı?" Portekizce, değil mi? İspanyolca da! Sadece "Nasılsın?" Deyin. "Olmak" fiilinin şekli, selamlayan kişiye göre değişmelidir.
    • Örneğin, bir arkadaşa, aynı yaşta veya daha genç bir kişiye veya gayri resmi bir durumda olan bir tanıdık söz konusu olduğunda, normal olarak "Nasılsın?" Deyin.
    • Daha yaşlı biri, bir otorite veya resmi bir durum söz konusu olduğunda, "Nasılsın?" veya "Nasıl kullanıyorsunuz?" Şüpheniz varsa, resmi konuşma biçimini kullanın ve kişinin kendisine resmi olarak davranmanın gerçekten gerekli olup olmadığını söyleyene kadar bekleyin.
    • Bir grup insana hitap ederken “¿Cómo están?” Deyin.

  4. Telefonda farklı bir şekilde selamlaşın. Çoğu yerde, telefona sadece "¿Hola?" İle cevap vermek tamamen kabul edilebilir. Ancak, anadili İngilizce olan çoğu kişi telefona "¿Aló?" Diyerek cevap verir.
    • Burada, Güney Amerika'da, çoğu kişi, özellikle profesyonel ortamlarda, “¿Sí?” Diyerek yanıt vermeyi seçiyor.
    • İspanyollar genellikle "¿Dígame?" veya basitçe "¿Díga?" Her iki form da "merhaba" anlamına gelir, bu nedenle sadece telefonda kullanılabilirler.
    • Eğer kişiyi ararsanız, kibarlık nedeniyle günün saatini selamlayarak "merhaba" diye cevap vermeniz önerilir. Örneğin, sabah arıyorsan, "¡Buenos días!" (okurken telaffuz edilir), yani: "Günaydın".
  5. "Nasılsın?"Bien, gracias" (bién, grácias) ile. Bu basit cevap "Pekala, teşekkürler" anlamına gelir. Kibar olmanın bir yolu olarak, normalde herkes, Portekizce'de olduğu gibi, olmasa bile iyi olduklarını söyler.
    • Biraz daha kişilik göstermek istiyorsanız, Portekizce "ah, alıyorum ..." anlamına gelen "Más o menos" diyebilirsiniz.
  6. Alınan selamlamaya göre yanıt verin. Bazen insanlar Portekizce bile olsa genellikle otomatik pilotta yanıt verir. Örneğin, birisi "Naber?" Diye sorar. diğeri "Tamam" olarak yanıt verir. İspanyolca'daki bu hataları önlemek için doğru cevapları öğrenin.
    • Örneğin, birisi "¿Qué tal?" ("Ne olmuş yani?"), Cevap "Nada" (ná-da), bu "hiçbir şey" anlamına gelir.

Yöntem 2/3: Günün saatine göre selamlama

  1. "¡Buenos días!" sabah. Bu selamlama kelimenin tam anlamıyla "Günaydın" anlamına gelse de, aslında Portekizce "Günaydın" anlamına geliyor. Bu nedenle sadece öğlene kadar kullanın.
    • Genelde günün dönemlerine ilişkin selamlar çoğuldur. Bununla birlikte, "buen día" ("günaydın" kelimesi kelimesine) duymak mümkündür, ancak "buenos días" ("günaydın") çok daha yaygındır.
  2. “¡Buenas tardes!”(Buenas tárdes) öğleden sonra. Saat 13.00'den sonra "iyi günler" demek için "¡Buenas tardes!" Deyin. "¡Hola!" yerine. Latin Amerika'da gün batımından sonra "iyi günler" demek alışılmış bir şey değildir, ancak İspanya'da akşam karanlığında söylenmeye devam etmektedir.
  3. “¡Buenas noches!”(Buenas çentikleri) gece. İspanyolca "iyi geceler" hem akşam selamı (vardığınızda) hem de veda etmenin bir yolu (ayrılırken).
    • Genel olarak, ¡¡Buenas noches! " bir tür resmi uyum olarak kabul edilir, bu nedenle kullanmadan önce bağlama iyice bakın. Yabancıları veya yaşlıları selamlamak için daha çok kullanmayı tercih edin.
  4. “¡Muy buenos!”(Okurken telaffuz edilir) günün herhangi bir saatinde. "¡Muy buenos!" günün saatine göre tüm selamların kısaltmasıdır. Yarım günse veya hava kararıyorsa ve ne söyleyeceğiniz konusunda emin değilseniz, “¡Muy buenos!” Deyin.

Yöntem 3/3: Yerel Argo Kullanma

  1. Yerlileri dinleyin. İspanyolca konuşulan bir ülkeyi ziyaret etme fırsatınız olduğunda, etrafınızdaki konuşmaları dikkatlice gözlemlemek için bir dakikanızı ayırın. Bu şekilde, daha gayri resmi selamlama yollarını öğrenebilirsiniz.
    • Müzik dinlemek (çoğunlukla pop) ve İspanyolca kanalları, programları, pembe dizileri ve filmleri izlemek, daha fazla argo özümsemek için iyi alternatiflerdir.
  2. "Ne dalgası?”(Ne dalga) Meksika'dayken. Bu cümlenin harfi harfine çevirisi pek bir anlam ifade etmiyor ("hangi dalga?"), Ancak bu selamlama genellikle "ne olmuş?" Gibi gayri resmi bir selamlama biçimi olarak kullanılır. Portekizcede. "Neye bakıyorsun?" Gibi bir anlama gelebileceğinden, kullanırken üslubuna dikkat et.
    • Meksika'da "merhaba" demenin başka bir yolu da "Quiubole" veya "Q’bole" (quiubó-lé) 'dir.
    • "¿Qué Onda?" Latin Amerika'da da oldukça yaygındır. Birinin "Hangi dalga?" Dediğini duyarsan ziyaret ettiğiniz ülkede de söylemekten çekinmeyin.
  3. “¿Qué más?”(Siz okurken telaffuz edilir) Kolombiya'da. Kelimenin tam anlamıyla, bu iltifat “başka ne var?” Anlamına gelir. Ancak, Kolombiya ve diğer bazı Latin Amerika ülkelerinde, genellikle “ne olmuş yani?” Türü olarak kullanılır.
  4. “¿Qué saman?"(Naber?) Veya" ¿Qué tal? " (ne tál) İspanya'da. Her iki selam da gayri resmi selamlaşma biçimleridir. "Oi" ve "Naber?" Portekizce bir arkadaşa verilir.
  5. İspanyol selamlamalarına bazı gayri resmi tepkiler öğrenin. Birini bir argo ile selamlayabildiğiniz gibi, başka bir argo ile de cevap verebilirsiniz. Tipik olarak, bu tür yanıtlar aynı yaştaki arkadaşlar, aile üyeleri veya tanıdıklar için kullanılır.
    • En yaygın yanıtlardan biri "¡Hayır quejo!" (Kendimi seviyorum), yani "şikayet edecek hiçbir şeyim yok".
    • Ayrıca şu şekilde yanıtlayın: “Es lo que hay” (é lo lo hái). Portekizcede, bu argo aşağı yukarı "Bugün için sahip olduğu şey" e karşılık gelirdi. Bu, "¿Qué es la que hay?" Sorusuna da akıllıca bir yanıt olabilir. Porto Riko'da kullanılan bir argo olan (ne için oradasın?).

Serbest Sözleşme Nasıl Yazılır

Mark Sanchez

Mayıs Ayı 2024

Diğer Bölümler erbet çalışma, eğlenceden çevre düzenlemeine kadar çeşitli ektörlerde yaygındır. erbet çalışıyoranız, hem izi hem de müşterinizi koruyan bir...

Nasıl Mimar Olunur

Mark Sanchez

Mayıs Ayı 2024

Diğer Bölümler Mimarlar, barınak olarak kullanılan binaların, evlerin ve diğer yapıların inşaını taarlar ve denetler.Ütlendikleri her projenin güvenliğini ve işlevelliğini ağlamakt...

Büyüleyici Bir Şekilde